Jasna Tulić

Osnivač i vlasnik Code Diplomatique

Mesto rođenja: Brisel, Belgija

 

  1. Filološki fakultet Univerziteta u Rimu
  2. Pravni fakultet Univerziteta u Beogradu
  3. Ispit za sudskog tumača za italijanski i francuski jezik

 

Sudski tumač i konsekutivni prevodilac za italijanski i francuski jezik  na kongresima (UNCTAD, UNICEF, FAO; FDI, itd). Saradnik u organizovanju i prevođenju prilikom održavanja filmskog festivala “FEST”. Prevodilac za mnoge francuske, italijanske, švajcarske firme (FIAT, VEOLIA, FOOD&BEVERAGE, KOMPAS i dr.). Stalni saradnik Italijanskog kulturnog centra.

Jasna Tulić o sebi:

„Često kad pomislimo na bonton  zamišljamo nepregledne stolove pune neobičnih jela i još neobičnijeg pribora za jelo, kao i odavno izumrle kavaljere koji prostiru svoje kapute i svoja srca pred naše noge.

Još ćešće se prisećamo šta nikako nije po bontonu: otvoreno zevanje i zatvorena dugmad na odelu, glasan govor ili pak šaputanje u društvu, neustupanje mesta starijim osobama i slično. Zapravo mnoge ukuse i neukuse, kulture i nekulture vezujemo za tu visokorodnu reč koja kao neki stilista procenjuje primerenost naše modne elegancije, kao strogi esteta vaga podobnost naših pokreta, kao lektor meri ispravnost izgovorenih reči i kao čudesni slikar oslikava našu suštinu verno poput ogledala.

Bonton je i pravo i obaveza ne samo privilegovanih klasa  već svakog čoveka bilo da je rođen u palati ili kolibi.

Ja sam, na primer, rođena upravo u „maloj močvarnoj kolibi“ jer Brisel je to zapravo bio pre nekih 15 vekova i po tome dobio ime. Rođena sam u porodici jugoslovenskih diplomata i moje detinjstvo obeležile su česte selidbe, pa sam tako školovanje započela u Rimu, nastavila u francuskom Liceju u Tunisu, pa opet u Rimu, a zaokružila na Pravnom fakultetu Univerziteta u Beogradu sticanjem zvanja diplomiranog pravnika a potom i polagalnjem zakletve za sudskog tumača za italijanski I francuski jezik.

Srce me je vodilo do dalekog Alžira, zatim nešto bližeg Kipra, pa opet do Italije sve vreme odlazeći i vraćajući se u Beograda u kom trenutno živim.

Upravo je u egzotičnom Alžiru započeo moj put edukatora za bonton uz moj redovni posao sudskog tumača. Moj prvi posao bio je da obučim naše radnike običajima i pravilima naših domaćina, jer u nekim situacijama bonton glavu čuva – bukvalno! Moja škola ponašanja i dalje se pamti kako u našim firmama tako i u pokojoj oazi Sahare.

Na Kipru sam nastavila sa praksom i bila prilično zauzeta kao konsultant pripadnika naše nove elite koji su shvatili da se neki poslovi ne mogu sklopiti bez poslovne komunikacije i poznavanja kulture pregovaranja određenog nivoa, naročito u kontaktu sa Zapadnim kompanijama.

Nakon kraće pauze, dok mi ćerka nije stasala za školu, posvećujem se edukaciji pre svega naših diplomata koji su želeli da u 21 vek uđu spremni za sve izazove koje nosi diplomatski status jedne male države u velikom svetu.

Sam projekat diplomatskog bontona spremala sam možda i čitavu deceniju i svo svoje iskustvo pretočila u  kurs „Code Diplomatique“, koji je kruna mog rada i koji već dve godine sa velikim uspehom držim  grupama i pojedincima.

Škola za brak je više od običnog kursa i njena diploma je dobar preduslov za srećan i dug život ispunjen slogom. Odgovornost nije mala i priznajem da imam tremu kao kada sam kao devojčica Feliniju servirala salatu od artičoka u čaši za šampanjac, balansirajući između pogleda mame i blagog pogleda velikog umetnika, dok su kapari pretili da izađu iz čaše.

Koliki će tu biti moj doprinos zavisiće i od vas.

Kažu da je brak i jeste jedna velika škola – u početku je hemija, potom fizika, zatim biologija i na kraju istorija… Ja vam želim da vaš bude muzika!

Naučiću vas pokretima, prikladnim finesama i ukrasima. Naučiću vas da koristite različite instrumente u zavisnosti od situacije i mogućnosti ali ćete vi birati muziku koju ćete zajedno svirati i uz koju ćete zajedno plesati. Klasični valcer, intimni tango ili strastvena salsa jednako utiču na  bliskost supružnika ako postoje međusobna tolerancija i poštovanje partnera.

S obzirom da u mojim venama, ako je verovati bakama sa ostrva moga oca, ima i indijanske krvi, želim vam dobrodošlicu na moje predavanje rečima Čejena „slušaj, ili će te jezik učiniti gluvim“.“

Jasna Tulić je predavač na temu „Bonton kao veština življenja u zajednici“